역사 교과서, 러시아어로 된 다양한 문서 및 기타 출처에서 종종 국가 역사에 많은 프랑스 왕 루이에 대한 언급을 찾을 수 있습니다. 이중 이름의 비밀은 무엇이고 누가 옳은가?
이름 원산지
러시아 버전에서 루이처럼 들리는 루이스라는 이름은 프랑스 왕들 사이에서 가장 보편적 인 것으로 간주됩니다. 예를 들어, 국가 역사에는 루이스라는 이름을 가진 18 명의 통치자가있었습니다. 모든 왕을 기억하기는 어렵지만 일부는 실제로 역사상 자국을 남겼습니다. 예를 들어, 루이 14 세 대왕은 72 년 동안 통치 한 태양의 왕이라는 별명을지었습니다.
루이 14 세가 권력을 잡았던시기를 "위대한 시대"라고합니다. 그때 프랑스는 개발에 큰 돌파구를 마련했습니다. 그녀는 존경받는 강력한 국가가되었습니다. 수도는 패션과 예술의 중심으로 바뀌었고, 프랑스어는 빨리 인기를 얻었습니다. 현지인들은 왜 루이 14 세가 러시아에서 루이스라고 불리는 지 이해할 수 없습니다. 이 전통이 정확히 발전한 이유는 이해할만한 가치가 있습니다.
루이스라는 이름은 일종의 축소 된 형태 인 루이스의 파생물에 지나지 않는다는 일반적인 오해입니다. 그러나 이것은 그렇지 않다는 것이 밝혀졌습니다. 프랑스어에서 Louis와 Louis는 완전히 다른 이름으로 간주됩니다.. 그러나 그들은 오랜 역사를 가진 이름 인 공통의 "조상"을 가지고 있습니다. 처음에는 Clovis처럼 들렸습니다. 이제 비슷한 이름의 프랑스어를 찾을 수 없습니다.
Clovis라는 이름은 1 세기 경에 나타났습니다. 그것은 현대 유럽의 영토에 거주했던 고대 게르만 출신의 부족과 관련이 있습니다. 점차적으로 많은 이주가 이루어졌고 어떤 사람들은 다른 사람들과 혼합되었습니다. 많은 유럽 국가들이 기원 한 것은 게르만 부족들입니다.
흥미로운 사실: 클로비스라는 이름은 481-511 년에 통치했던 프랭키 왕국의 창립 왕의 이름이기 때문에 인기를 얻었습니다.
언어 특징
클로비스는 전투에서 유명해진 사람을 의미합니다. 이름은 대 마이그레이션 동안 4-7 세기에 퍼지기 시작했습니다. 그래서 그것은 많은 언어로 나타났습니다. 그러나 점차 각 언어의 화자들은 자신의 방식으로 이름을 수정하여보다 친숙하고 편리하게 발음되었습니다. 언어에서이 현상을 동화라고합니다. 비슷한 원리에 따라 외국어 단어가 수정됩니다.
따라서 클로비스는 체코의 루 위크, 이탈리아의 루이지, 독일의 루드비히, 영국의 루이스, 스페인의 루이스가되었습니다. 프랑스 인은 또한 언어의 특성에 따라 클로비스를 재창조했으며, 처음에는 클로비스 (Clovis), 루이스 (Louis)라는 이름이었습니다.
중세에는 라틴어가 유일한 국제 언어로 사용되었습니다. 라틴어 이름에서 Clovis는 다르게 들렸습니다-Clodovicus. 나중에 그것은 약간 수정되었고 루이 소비 우스로 바뀌었다.러시아 외교관들과 외국 대표들 사이의 의사 소통도 구두와 서면으로 라틴어로 이루어졌다. 모든 이름은 라틴어였습니다. 그래서 러시아에서는 클로비스가 루이가 아니라 루이 비 첸차라고 불렀습니다.
라틴어는 점차 점점 더 흔해졌습니다. 사용이 완전히 사라지면 러시아어로 일부 조정이 이루어졌습니다. 이것은 Peter I 황제 통치 기간 동안 일어났습니다. 이름을 단순화하기 위해 이름이 약간 짧아졌습니다. 그래서 루이스는 루이스가되었습니다. 규칙에 따르면 두 번째 음절에 중점을 둡니다. 그 이후로 Louis는 Louis라는 이름으로 모든 프랑스 통치자의 통칭입니다.
유럽에서 Louis라는 이름의 라틴어 버전도 매우 일반적이었습니다. 이것은 특히 글쓰기에 해당됩니다. 예를 들어, 통치자가 다양한 문서, 법령, 기념비에 관한 비문 등에 언급되었을 때 항상 루이가 아니라 루이라는 이름을 사용했습니다. 요약본은 주로 구두 연설에서 언급되었습니다. 그러나 그러한 전통은 1789 년까지만 존재했습니다. 그런 다음 대 프랑스 혁명이 일어 났고 구 정권 통치 기간이 끝났습니다. 군주 이름의 철자 순서도 바뀌 었습니다. 구두와 서면으로 모두 루이스라고 불립니다. 그들은 루이를 대신하여 러시아를 거부했다.
흥미로운 사실: 프랑스에서는 Louis와 Louis의 두 가지 버전이 사용됩니다 (마지막 음절에 중점을 둡니다). 그러나 Louis는 로열티와 관련이 없습니다.이것은 Clovis에서 유래 한 일반적인 이름이지만 그러한 인기를 얻지 못했습니다. 이러한 이름에 대해 프랑스 인은 Lulu, Lou, Louison과 같은 축소 형을 사용합니다.
Louis는 독일 Clovis에서 유래했으며 언어 동화로 인해 현대적인 철자 발음을 얻었습니다. 이것은 외국어가 언어의 조음 특징으로 변경되는 현상입니다. 러시아의 서면 언어에서는 라틴어가 사용되었으며 라틴 화 규칙에 따라 Ludovicus라고 불 렸습니다. 라틴어 사용이 사라 졌을 때 이름이 루이로 줄었습니다. 1789 년 이래 통치 한 루이스라는 왕은 러시아에서 그렇게 불리기 시작했습니다.